Begoña Feijoo Fariña in Galizia con “Un anaco de mazá seca”, traduzione di “Per una fetta di mela secca”Begoña Feijoo Fariña in Galizia con “Un anaco de mazá seca”, traduzione di “Per una fetta di mela secca”
In bocca al lupo a Begoña Feijoo Fariña. Ieri era in radio (Radio Galega), poi intervista sul giornale “Faro De Vigo” per la traduzione in galiziano del suo romanzo “Per[...]
